Xará

Apa itu Xará:

Istilah xará memiliki beberapa arti, biasanya digunakan untuk menunjuk orang yang memiliki nama yang tepat sama .

Ungkapan "Dia adalah kehendak saya" atau "Mereka adalah sirup", adalah contoh umum dari penggunaan istilah ini. Oleh karena itu Xara identik dengan namesake, tetapi biasanya digunakan untuk nama orang yang tepat.

Wilayah selatan Brasil menggunakan istilah tocaio sebagai sinonim dengan xará, seperti wilayah Trás-os-Montes di Portugal. Apakah tidak aneh kalau daerah ini dekat dengan negara-negara berbahasa Spanyol, di mana istilah tocayo digunakan dengan makna yang sama.

Xará juga digunakan sebagai vokatif, cara untuk menyapa seseorang, memiliki arti teman, teman atau kawan dalam bahasa gaul Brasil. Misalnya: "Hai, maukah Anda, semuanya tenang?"

Salah satu tarian yang membentuk gaucho fandango juga telah dinamai Xará.

Xará atau chará?

Banyak orang meragukan ejaan kata ini, khususnya antara suku kata dan kata . Kata chará salah, dan tidak ada dalam kamus bahasa Portugis.

Etimologi Xará

Satu penjelasan yang mungkin untuk asal usul kata xará berasal dari istilah Tupi-Guarani sa rare, sebuah istilah yang berasal dari se rera, yang artinya dalam bahasa asli kuno adalah "dia yang memiliki nama saya."